Dumenic Andry

Dumenic Andry (1960) è cresciuto a Ramosch in Bassa Engadina. Studi di lettere romanze all’università di Zurigo. Ha pubblicato Roba da tschel muond, Artori , Savognin, 2002, Uondas, editionmevinapuorger, Zurigo 2008, e Sablun, Chasa Editura Rumantscha, Coira, 2017. Quest’ultima raccolta poetica gli à valsa il premio svizzero di letteratura nel 2018 ed è stata tradotta in, italiano, Sabbia, Armando Dadò Editore, Locarno 2020, in tedesco, francese e romeno. Andry ha rappresentato i Grigioni nella Raccolta di poesie svizzere 2013 (alla chiara fonte, Lugano, 2013). Inoltre: Zina zina zana, sco chi vegnan vana, Chasa Editura Rumantscha, Coira 2023. Traduzioni in francese di alcune sue poesie e prose poetiche sono state pubblicate nell’antologia Aruè, Poesia Valladra. Poésie romanche de Basse-Engadine et du Val Müstair. Edité et traduit du romanche par Denise Mützenberg, Editions d’en bas, Lausanne 2022 e nella raccolta Mal da terra / Mal de terre (Les Troglodytes, Genève 2019). Ha partecipato per parecchi anni alla trasmissione Impuls di Radiotelevisiun Svizra rumantscha. Dumenic Andry vive a Zuoz con la sua famiglia e lavora come traduttore indipendente. Nel 2024  ha tradotto in romancio (vallader) il libro di Claudia Quadri, Infanzia e bestiario, Edizioni Casagrande, Bellinzona 2022 (Infanzia e bestiari, editionmevinapuorger, Turich 2024). Premio d’incoraggiamento del canton Grigioni nel 2003, premio Schiller nel 2009, Premio svizzero di letteratura nel 2018 e Premio Viceversa per la traduzione letteraria nel 2025.

Edizioni precedenti a cui ha partecipato Dumenic Andry

2025

domenica 14.09

INFANZIA E BESTIARIO

Claudia Quadri
Con Dumenic Aandry

Torna in alto
Iscriviti alla newsletter

Resta aggiornato su novità e informazioni di Babel Festival